menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #277505

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen April 17, 2015 April 17, 2015 at 4:12:45 AM UTC link Permalink

Wie natürlich klingt das „either“ in diesem Satz?

Ooneykcall Ooneykcall April 17, 2015 April 17, 2015 at 7:19:20 AM UTC link Permalink

Is there any perceptible difference between having "either" and omitting it?

patgfisher patgfisher April 17, 2015 April 17, 2015 at 12:46:44 PM UTC link Permalink

In my opinion, the sentence would mean the same with or without the "either". Both versions sound natural to me.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen April 17, 2015, edited April 17, 2015 April 17, 2015 at 5:18:24 PM UTC, edited April 17, 2015 at 5:20:12 PM UTC link Permalink

It doesn’t sound strange anymore if I read it as, “Would you please speak either Chinese or Russian?” But how does it sound if the sentence is to inquire whether the person spoken to knows Chinese or Russian, and is not necessarily asked to speak either one of them? This is what I assumed it was supposed to mean when I asked my question.

Dejo Dejo April 19, 2015 April 19, 2015 at 1:42:19 AM UTC link Permalink

First of all I should point out that I adopted the sentence because it was grammatically correct, so I didn't change it.

2. When would I use "either"?
I am about to hire you as a foreign correspondent and you will be posted somewhere on the Russian/Chinese border. Our company has a foreign language requirement to make sure that our correspondents know at least one of the local languages. So "Can you speak either Chinese or Russian" means that you have to know one of these languages but not necessarily both.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Can you speak either Chinese or Russian?

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by Martha, March 26, 2011