Forgot your password?Close
added by , date unknown
linked by , date unknown
unlinked by sysko, 2011-10-31 19:52
linked by carlosalberto, 2016-01-14 20:19
linked by carlosalberto, 2016-01-14 20:21
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Welcome to the Tatoeba Project.
◼ If you haven’t already read it, then you might want to read this.
▪ Quick Start Guide:
◼ The 2 Ways You Can Be the Most Helpful
▪ You can translate from a foreign language you know into your own native language.
▪ You can create natural-sounding sentences in your own native language for others to translate into their native languages.
◼ Perhaps you will find the following useful.
▪ Spanish sentences that have not yet been translated into English
▫ ▫ A Random Selection
▫ ▫ Shortest Sentences First
▪ You can find these and other links on this page that you may want to bookmark for future use.
I wonder if the word "started for" shouldn't be replaced by "set out for" or "headed out to"/"headed out towards".
Trang asks us not to change things that are already correct, even if they are old-fashioned or archaic.
So then, you verify that this sentence is correct?