About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
The fact is known to everyone in the town.
- date unknown
linked to 126089
Hans07 - Oct 3rd 2011, 03:49
linked to 1144176
Ianagisacos - Mar 8th 2013, 02:07
linked to 2290165

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #277903

eng
The fact is known to everyone in the town.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showjpn
町中の人がその事実を知っている。
町中[まちなか] の[] 人[ひと] が[] その[] 事実[じじつ] を[] 知っ[しっ] て[] いる[] 。[]
Showjpn
町の人なら誰もがその事実を知っている。
町[まち] の[] 人[ひと] なら[] 誰[だれ] も[] が[] その[] 事実[じじつ] を[] 知っ[しっ] て[] いる[] 。[]