About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #126055
  • date unknown
The audience consisted mainly of students.
  • Don
  • Jun 9th 2010, 10:03
linked to #401493
linked to #674741
linked to #674957
  • U2FS
  • May 16th 2011, 20:51
linked to #895532
  • U2FS
  • May 16th 2011, 20:52
linked to #895533
  • U2FS
  • May 16th 2011, 20:53
linked to #895535
linked to #1039003
linked to #1739271
linked to #2195112

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #277937

The audience consisted mainly of students.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Publikummet bestod hovedsagelig af studerende.
Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten.
L'assistance se composait principalement d'étudiants.
L'auditoire se composait essentiellement d'étudiants.
Le public était essentiellement composé d'étudiants.
聴衆[ちょうしゅう] は[] 主[おも] に[] 学生[がくせい] から[] なっ[] て[] い[] た[] 。[]
Аудитория состояла в основном из студентов.
El público consistía principalmente de estudiantes.
Publiken bestod mest av elever.
Dinleyiciler çoğunlukla öğrencilerden oluşuyordu.