You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!
NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.
Dem Wetterbericht zufolge soll es morgen schneien.
Laŭ veterprognozo morgaŭ neĝos.
Selon les prévisions météorologiques, il neigera demain.
Secondo le previsioni metereologiche, domani nevicherà.