I think it should be one or the other, not both, to match the Japanese.
Do not fold
[Link to image removed since it was a NOT FOUND error]
and Do not bend
[Link to image removed since it was a NOT FOUND error]
are both used separately on letters and packages.
I suggest you use your sentence with a different Japanese phrase that is more suitable for both prohibitions together:
折り曲げ厳禁
I say tag it, and keep it.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
edited by xtofu80, March 15, 2010
edited by xtofu80, March 16, 2010
linked by aandrusiak, November 13, 2010
linked by Eldad, December 3, 2010
linked by Eldad, December 3, 2010
linked by frankou, January 5, 2011
linked by Vortarulo, September 4, 2011
linked by sacredceltic, September 4, 2011
linked by alexmarcelo, January 8, 2012
linked by CK, July 19, 2015
linked by duran, October 27, 2015
linked by juliusbear, December 29, 2017
linked by PaulP, October 28, 2019
linked by MarijnKp, April 26, 2020
linked by Yagurten, November 22, 2020
linked by shekitten, April 4, 2023
linked by shekitten, April 4, 2023