About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #122180
  • date unknown
Sunday is the day when people go to church.
linked to #517191
  • Pacio
  • Sep 21st 2010, 23:14
linked to #524814
  • Alois
  • Dec 23rd 2010, 15:43
linked to #683084
linked to #940302
  • duran
  • Sep 13th 2012, 10:45
linked to #1836757

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #281823

eng
Sunday is the day when people go to church.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

epo
Dimanĉo estas la tago, kiam la homoj iras al la preĝejo.
ido
Sundie homi vizitas la kirko.
jpn
日曜日は人々が教会に行く日である。
日曜日[にちようび] は[] 人々[ひとびと] が[] 教会[きょうかい] に[] 行く[いく] 日[ひ] で[] ある[] 。[]
jpn
日曜は人々が教会に行く日である。
日曜[にちよう] は[] 人々[ひとびと] が[] 教会[きょうかい] に[] 行く[いく] 日[ひ] で[] ある[] 。[]
pol
Niedziela jest dniem, gdy ludzie idą do kościoła.
tur
Pazar, insanların kiliseye gittiği gündür.
ukr
У неділю люди ходять в церкву.
deu
Sonntag ist der Tag, an dem die Leute in die Kirche gehen.
heb
יום ראשון הוא היום שבו אנשים הולכים לכנסייה.
lit
Sekmadienis yra diena, kai žmonės eina į bažnyčią.
spa
El domingo es el día en el que la gente va a la iglesia.