About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #39760
  • date unknown
linked to #121436
  • date unknown
There is a white {dove}{1} on the {roof}{2}.
  • Wolf
  • Feb 13th 2010, 22:51
linked to #363316
linked to #501387
linked to #864392
linked to #1311546
linked to #1311547
linked to #1447859
linked to #2266375
linked to #1088827

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #282570

eng
There is a white dove on the roof.
deu
Da ist eine weiße Taube auf dem Dach.
epo
Estas blanka kolombo sur la tegmento.
fra
Il y a une colombe blanche sur le toit.
heb
יש יונה לבנה על הגג.
jpn
白いはとが屋根にいます。
白い[しろい] はと[] が[] 屋根[やね] に[] い[] ます[] 。[]
lat
Columba alba super tectum est.
por
Há uma pomba branca no telhado.
rus
На крыше сидит белый голубь.
spa
Hay una paloma blanca en el tejado.
ukr
На даху сидить білий голуб.
ber
Yella yiwen n yetbir amellal sufella ufexxam.
cmn
屋顶上有只白鸽。
屋頂上有只白鴿。
wūdǐng shàng yǒu zhǐ bái gē 。
eng
A white dove is on the roof.
epo
Sur tegmento sidas blanka kolombo.
fra
Une colombe blanche se trouve sur le toit.
hun
Egy fehér galamb van a háztetőn.
ita
C'è una colomba bianca sul tetto.
nld
Er zit een witte duif op het dak.
pol
Na dachu siedzi biały gołąb.
pol
Na dachu jest biały gołąb.
rus
Вон белый голубь на крыше.