menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #283361

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

WestofEden WestofEden September 3, 2013 September 3, 2013 at 6:06:23 PM UTC link Permalink

in the cards: likely or certain to happen

AlanF_US AlanF_US June 23, 2018, edited June 23, 2018 June 23, 2018 at 6:00:19 PM UTC, edited June 23, 2018 at 6:01:16 PM UTC link Permalink

> We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor.

Simply to aim to become a doctor doesn't seem like enough of a noteworthy occurrence to merit the use of the expression "in the cards".

More likely:

We thought it was in the cards for him to become a doctor.
We thought it was in the cards for him to go to medical school.

However, I don't know what the linked Japanese says.

xtofu80 xtofu80 July 6, 2018 July 6, 2018 at 2:43:24 PM UTC link Permalink

Yes, the Japanese says "aim to become a doctor", so while it might be a bit awkward, I did not want to remove "aim to" to create a translation far from the original.

AlanF_US AlanF_US July 7, 2018 July 7, 2018 at 1:06:43 PM UTC link Permalink

@xtofu80, thanks for the feedback.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

We thought it was in the cards.

added by an unknown member, date unknown

We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor.

edited by xtofu80, January 18, 2013