menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #284523

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

bunbuku bunbuku November 15, 2020 November 15, 2020 at 7:44:07 PM UTC link Permalink

@CK

>He could do it.

Should I assume "could" is the past tense of "can" or to have a possibility of something?

CK CK November 16, 2020, edited November 17, 2020 November 16, 2020 at 11:50:53 PM UTC, edited November 17, 2020 at 12:55:25 AM UTC link Permalink

The Japanese matches OK.

彼ならできるでしょうが。
(Maybe I wouldn't have used the が.)

Related:

[#9314529] If Tom tried to do that, he could do it.
[#2648390] Tom could do that. (CK) *audio*
[#4666262] I bet Tom could do that. (CK) *audio*
[#6272993] Tom could do that today. (CK) *audio*
[#6272996] Tom could do that again. (CK) *audio*
[#5858498] Tom could do that for us. (CK) *audio*
[#6231880] I know Tom could do that. (CK) *audio*
[#4700117] I think Tom could do that. (CK) *audio*
[#5858468] Tom could do that for you. (CK) *audio*
[#6104604] I'm sure Tom could do that. (CK) *audio*
[#6274359] Tom could do that for Mary. (CK) *audio*
[#7117230] Tom could do that by phone. (CM) *audio*
[#5276157] I wonder if Tom could do that. (CK) *audio*

Annotation:

Personally, for talking about the past, I would say something like the following.

[#5151205] Tom was able to do it. (CK) *audio*


Here are some examples in which "could" might get translated as the past of "can."

[#6231888] I knew Tom could do that. (CK) *audio*
[#6229342] I figured Tom could do that. (CK) *audio*
[#6348706] I told you Tom could do that. (CK) *audio*
[#6251256] I knew that Tom could do that. (CK) *audio*

bunbuku bunbuku November 17, 2020 November 17, 2020 at 12:39:13 AM UTC link Permalink

Thank you, @CK.
Such short and simple sentences are sometimes hard to understand properly.

DJ_Saidez DJ_Saidez March 24, 2022 March 24, 2022 at 1:28:39 AM UTC link Permalink

Couldn't this be interpreted both ways?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

He could do it.

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by zaimon, July 16, 2010

linked by sacredceltic, August 14, 2010

linked by afyodor, March 22, 2011

linked by MUIRIEL, July 2, 2011

linked by martinod, September 5, 2011

linked by martinod, September 5, 2011

linked by duran, November 21, 2011

linked by Kalle63, July 22, 2013

linked by Kalle63, July 22, 2013

linked by jhi, May 1, 2014

linked by jhi, May 1, 2014

linked by pne, June 1, 2014

linked by Silja, January 18, 2015

#3226270

linked by Silja, January 18, 2015

linked by Raizin, November 17, 2020

linked by bunbuku, November 17, 2020

linked by jegaevi, June 1, 2021