What if the difference between "He's angry at about his mischief." and "He's angry at his mischief." ?
He's not angry at his own mischief. For example, Tom is angry at John's mischief.
> Are you sure that this sentence shouldn't be "I'm angry because of his ...."?
> or "We're ..."
自敬表現???
It's true however that it's much simpler if we assume a 私は instead of a 彼は.
However we can't do that because it uses 尊敬語 as Tommy pointed out. I added "Mr. Suzuki" at the beginning to remove any confusion.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
linked by duran, August 14, 2011
edited by WestofEden, August 28, 2013
edited by WestofEden, August 28, 2013
edited by WestofEden, August 28, 2013
edited by WestofEden, August 28, 2013
linked by Guybrush88, February 5, 2015
linked by Guybrush88, February 5, 2015
linked by Guybrush88, February 5, 2015
linked by Guybrush88, February 5, 2015