No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


- date unknown
His face turned blue with anger.
- date unknown
linked to 117833
- date unknown
linked to 130229
zipangu - Feb 16th 2010, 22:04
linked to 365296
WestofEden - Aug 28th 2013, 22:20
His face turned red with anger.
sacredceltic - Aug 29th 2013, 20:09
unlinked from 130229
metaozturk - Sep 20th 2013, 17:27
linked to 2751149
Ooneykcall - Nov 7th 2013, 12:08
linked to 2834302
Guybrush88 - Feb 6th 2014, 12:27
linked to 3031670
Guybrush88 - Feb 6th 2014, 12:27
linked to 3031671
Guybrush88 - Feb 6th 2014, 12:27
linked to 3031672
Guybrush88 - Feb 6th 2014, 12:27
unlinked from 3031672
PaulP - May 4th 2014, 19:13
linked to 2872117

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #285831

His face turned red with anger.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.


Jan 22nd 2012, 00:33
is "turn blue" the right verb to use here?
the Japanese sentence uses 青ざめる which means "turn pale". Are both the same?
Aug 28th 2013, 22:21
Blue might be correct in Japanese, but not in English.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.