About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #117576
  • date unknown
What he said was far from true.
linked to #348275
linked to #766974
linked to #957329
linked to #1732664
linked to #957363

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #286088

What he said was far from true.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Ayen ay d-yenna yebɛed ɣef tidet.
Was er sagte, war weit davon entfernt, wahr zu sein.
Kion li diris, ege distancis de la vero.
le se cusku ku nalje'u mutce
彼[かれ] の[] 言っ[いっ] た[] こと[] は[] 全く[まったく] 真実[しんじつ] で[] は[] なかっ[] た[] 。[]
რაც მან თქვა სიმართლისგან შორს იყო.
raʦ man tʰqva simartʰlisgan ʃors ikho.
Ce qu'il disait était très éloigné de la vérité.
Amit mondott, az egyáltalán nem volt igaz.
To, co powiedział, dalekie było od prawdy.
Jego słowa całkowicie mijały się z prawdą.