clear
swap_horiz
search

Logs

You had better take account of his age.

added by , date unknown

#116377

linked by , date unknown

#1032319

linked by riccioberto, 2011-08-08 11:16

#2755711

linked by sni, 2013-09-23 16:09

#3761653

linked by duran, 2015-01-11 16:42

Sentence #287292

eng
You had better take account of his age.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
fin
Sinun olisi parempi ottaa huomioon hänen ikänsä.
ita
Dovresti tenere conto della sua età.
jpn
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
tur
Yaşını dikkate alsan iyi olur.
pol
Trzeba brać pod uwagę jego wiek.

Comments

There are no comments for now.