menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2878635

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

H_Liliom H_Liliom July 18, 2018 July 18, 2018 at 5:36:33 AM UTC link Permalink

bírod - hosszú í-vel

mraz mraz July 18, 2018, edited July 18, 2018 July 18, 2018 at 5:38:38 AM UTC, edited July 18, 2018 at 5:39:45 AM UTC link Permalink

Nagyon kérdéses! Kétszeresen is!

SŐT! Melyik mondat fordítása?

H_Liliom H_Liliom July 18, 2018 July 18, 2018 at 5:41:05 AM UTC link Permalink

https://goo.gl/DHFx6o

mraz mraz July 19, 2018 July 19, 2018 at 6:41:05 AM UTC link Permalink

Melyik mondat fordítása?

H_Liliom H_Liliom July 19, 2018 July 19, 2018 at 6:44:00 AM UTC link Permalink

A kék nyíl a kínai mondat előtt van.

mraz mraz July 19, 2018 July 19, 2018 at 6:50:50 AM UTC link Permalink

@H_Liliom, Te tudod, hogy melyik mondatot fordította le Aleksandro40?

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #796034你能把門關上嗎?.

Be birod zárni az ajtót.

added by Aleksandro40, November 25, 2013

linked by Aleksandro40, November 25, 2013

Be bírod zárni az ajtót?

edited by Aleksandro40, July 18, 2018

Be bírod zárni az ajtót?

edited by Aleksandro40, July 19, 2018