No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #115171
  • date unknown
He has lived in Kobe for two days.
linked to #1637486
  • pne
  • Jan 21st 2014, 14:47
linked to #2999803

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #288500

He has lived in Kobe for two days.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.


Jul 25th 2014, 01:22
I'd suggest deleting this and its related Japanese sentence.
We don't usually use "live in PLACE" for such a short duration.

He has lived in Kobe for two days.

Maybe the other 2 languages, too, but I don't know those languages.

Er wohnt jetzt seit zwei Tagen in Kōbe.
Il vit à Kobe depuis deux jours.

We already have a better example using this pattern.

[#288552] He has lived in Kobe for three years. (CK)

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.