About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
He worked for five hours on end.
  • date unknown
linked to #115072
linked to #710262
linked to #1683106

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #288599

He worked for five hours on end.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Il a travaillé pendant cinq heures d'affilée.
彼[かれ] は[] 5[ご] 時間[じかん] つづけ[] て[] 勉強[べんきょう] し[] た[] 。[]
Él trabajó durante cinco horas continuas.
Er lernte fünf Stunden am Stück.
Er hat fünf Stunden hintereinander gearbeitet.
Li laboris dum kvin horoj senĉese.
Uczył się nieprzerwanie przez 5 godzin.
Он работал непрерывно в течение пяти часов.


Jun 16th 2011, 13:22
English and Japanese don't match, I think.
Jan 7th 2012, 05:26
I believe by now these should just be unlinked, since they have their own translations on each side.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.