A better translation would be "We have finished cleaning our classroom." This properly reflects that the "finishing" was in the past. When one says "We have cleaned our classroom" it suggests that "We are finished cleaning our classroom" which is more of a present tense for the verb "to finish".
^
Sounds good to me.
@moderator: arcticmonkey has linked this sentence to http://tatoeba.org/fre/sentences/show/398031 but they don't say the same thing:
our classroom≠ des Klassenraumes
The problem with this case, where somebody else linked the sentences, is that this person doesn't receive any warning that it was wrong as it is not possible to comment the link...
@sacredceltic: I've already sent him a private message drawing his attention to a comment I've made on the German sentence.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
edited by blay_paul, March 15, 2010
linked by saeb, April 10, 2010
linked by Hans07, December 12, 2010
linked by arcticmonkey, March 13, 2011
linked by Eldad, March 18, 2011
linked by alexmarcelo, May 8, 2011
linked by Swift, May 8, 2011
linked by slomox, May 9, 2011
unlinked by MUIRIEL, May 9, 2011
linked by Shishir, January 23, 2012
linked by marcelostockle, February 20, 2012
linked by marcelostockle, February 20, 2012
linked by hermann, August 5, 2012
linked by Lenin_1917, February 28, 2013
linked by Guybrush88, May 10, 2014
linked by Guybrush88, May 10, 2014
linked by mervert1, June 22, 2015
linked by duran, September 16, 2015