About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
He abandoned all hope.
  • date unknown
linked to #113334
  • date unknown
linked to #130963
linked to #347947
  • timsa
  • Sep 16th 2010, 09:08
linked to #515168
linked to #515174
linked to #899666
  • duran
  • Nov 30th 2011, 04:42
linked to #1270670
linked to #2227092

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #290339

eng
He abandoned all hope.
deu
Er gab alle Hoffnung auf.
deu
Er ließ alle Hoffnung fahren.
fra
Il abandonna tout espoir.
jpn
彼はすべての望みを捨てた。
彼[かれ] は[] すべて[] の[] 望み[のぞみ] を[] 捨て[すて] た[] 。[]
jpn
彼はすべての希望を捨てた。
彼[かれ] は[] すべて[] の[] 希望[きぼう] を[] 捨て[すて] た[] 。[]
por
Ele abandonou toda esperança.
rus
Он оставил всякую надежду.
rus
Он оставил все надежды.
tur
O, bütün umutlarından vazgeçti.
cmn
他放弃了所有希望。
他放棄了所有希望。
tā fàngqì le suǒyǒu xīwàng 。
deu
Er hat alle Hoffnung verloren.
eng
He gave up hope.
epo
Li forlasis ĉiun esperon.
epo
Li ne plu havis esperon.
epo
Li rezignis pri ĉiu espero.
fra
Il a abandonné tout espoir.
heb
הוא איבד תקווה.
heb
לא הייתה לו עוד כל תקווה.
heb
הוא נותר ללא כל תקווה.
jpn
彼は望みを捨てた。
彼[かれ] は[] 望み[のぞみ] を[] 捨て[すて] た[] 。[]
spa
Él perdió toda esperanza.