About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
Two and three halves to London, please.
  • date unknown
linked to #192092
linked to #922440
  • Tamy
  • Sep 30th 2012, 14:56
linked to #1878393
linked to #1878379

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #29254

Two and three halves to London, please.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Nach London bitte zwei Fahrkarten für Erwachsene und drei für Kinder.
Deux tarifs pleins et trois demi-tarifs pour Londres, s'il vous plait.
ロンドン[] 行き[いき] 大人[おとな] 2[に] 枚[まい] 子供[こども] 3[さん] 枚[まい] ください[] 。[]
Dos de tarifa completa y tres de reducida para Londres, por favor.
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.


May 28th 2011, 00:23
It's possibly dated now. It's been a long time since I've heard it. I think it would now be "Two adults and three children to London, please."
should be tagged British English.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.