About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
He took poison by mistake.
  • date unknown
linked to #110795
  • TRANG
  • Jul 14th 2009, 22:49
linked to #335178
linked to #342921
  • duran
  • Dec 15th 2011, 10:56
linked to #1300626
linked to #402273
linked to #1124781
linked to #1124784
linked to #666204
linked to #606381
linked to #1987616
linked to #2577302
linked to #2577303
linked to #2724844
linked to #2724845
unlinked from #2577302
linked to #475227

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #292891

eng
He took poison by mistake.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

dan
Han tog gift ved en fejltagelse.
deu
Er machte einen Fehler und trank Gift.
deu
Er hat irrtümlich Gift genommen.
epo
Li erare prenis venenon.
fra
Il a pris du poison par erreur.
glg
El tomou veleno por erro.
hun
Tévedésből mérget vett be.
jpn
彼はまちがって毒を飲んだ。
彼[かれ] は[] まちがっ[] て[] 毒[どく] を[] 飲ん[のん] だ[] 。[]
mar
तो चुकून विष प्यायला.
mar
त्याने चुकून विष घेतलं.
rus
Он принял яд по ошибке.
rus
Он выпил яд по ошибке.
spa
Él tomó veneno por error.
tur
O yanlışlıkla zehir aldı.
cmn
他误服了毒药。
他誤服了毒藥。
tā wù fú le dúyào 。
dan
Han lavede en fejl og drak gift.
eng
He made a mistake and drank poison.
epo
Li faris eraron kaj trinkis venenon.
spa
Él cometió un error y bebió veneno.
spa
Se tomó el veneno por error.
tlh
bong tar tlhutlhpu'.