No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #110179
  • date unknown
linked to #131526
  • date unknown
He escaped under cover of the darkness.
linked to #410469
  • cost
  • Nov 1st 2010, 14:08
linked to #596851
linked to #776326

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #293509

He escaped under cover of the darkness.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Er ist im Schutz der Dunkelheit entwischt.
Il s'échappa à la faveur de l'obscurité.
彼[かれ] は[] 闇[やみ] に[] 紛れ[まぎれ] て[] 逃げ出し[にげだし] た[] 。[]
Он скрылся под покровом тьмы.
O, karanlıktan faydalanarak kaçtı.
Li fuĝis en la protekto de la malhelo.
On je utekao pod okriljem noći.
ئۇ قاراڭغۇلۇقتىن پايدىلىنىپ قاچتى.