clear
swap_horiz
search

Logs

#108948

linked by , date unknown

#131756

linked by , date unknown

He worked hard for the purpose of buying a foreign car.

added by , date unknown

#387440

linked by CK, 2010-05-09 08:09

#387441

linked by CK, 2010-05-09 08:09

#387440

unlinked by blay_paul, 2010-05-09 10:51

#387441

unlinked by blay_paul, 2010-05-09 10:51

#852994

linked by krash, 2011-04-25 17:04

#1212396

linked by duran, 2011-11-02 11:54

#2678376

linked by sabretou, 2013-08-15 17:03

Sentence #294743

eng
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
fra
Il travailla dur dans le but d'acheter une voiture étrangère.
jpn
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
mar
विदेशी गाडी विकत घेण्यासाठी त्याने खूप मेहनतीने काम केलं.
spa
Él trabajó duro con el propósito de comprar un auto extranjero.
tur
O yabancı bir araba satın alma amacı için çok çalıştı.
cat
Ell va treballar dur amb el propòsit de comprar un cotxe estranger.
eng
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
eng
He worked very hard so he could buy a foreign car.
epo
Li pene laboris cele aĉeti eksterlandan aŭtomobilon.
epo
Mi harde laboras kun la intenco aĉeti eksterlandan aŭton.
jpn
彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
rus
Он усердно работал с целью купить иномарку.

Comments

yifen238 2011-11-26 19:36 link permalink

This sentence is grammatically correct but not native. It would be better if it read, "He worked hard in order to buy a foreign car."