No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
He ought to have arrived in New York about this time.
  • date unknown
linked to #107215
  • date unknown
linked to #132049
linked to #786527
linked to #2623683
  • Nero
  • Nov 8th 2013, 03:16
linked to #562579

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #296471

He ought to have arrived in New York about this time.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Zum jetzigen Zeitpunkt wird er schon in New York angekommen sein.
Um diese Zeit herum müsste er in New York angekommen sein.
Il devrait être arrivé à New York à cette heure ci.
彼[かれ] は[] 今ごろ[いまごろ] は[] ニューヨーク[] に[] 着い[つい] て[] いる[] はず[] な[] の[] だ[] が[] 。[]
Ele deve ter chegado em Nova Iorque mais ou menos essa hora.
Li verŝajne jam alvenis en Nov Jorko.