About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #103684
  • date unknown
He become a singer against his parents wishes.
linked to #676238
  • CK
  • Jan 7th 2011, 17:45
He became a singer against his parents wishes.
linked to #702670
linked to #705363
  • Alois
  • Jan 20th 2011, 09:15
linked to #717689
linked to #1120576
linked to #1181948
linked to #1776869

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #300009

He became a singer against his parents wishes.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
Er wurde ein Sänger entgegen den Wünschen seiner Eltern.
Li fariĝis kantisto kontraŭ la volo de siaj gepatroj.
Il est devenu chanteur contre le souhait de ses parents.
È diventato un cantante contro il volere dei suoi genitori.
彼[かれ] は[] 親[おや] の[] 意[い] に[] そむい[] て[] 歌手[かしゅ] に[] なっ[] た[] 。[]
Hij werd zanger tegen de wil in van zijn ouders.
Se convirtió en cantante a pesar de los deseos de sus padres.
Anne babasının arzusunun aksine şarkıcı oldu.
Anh ta trở thành ca sĩ ngược với mong muốn của bố mẹ mình.


Jan 7th 2011, 16:57
Unless I'm ignoring other particular rules... :) shouldn't that "he become" be "he became"? or perhaps "he's become"?

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.