About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
He barely escaped death.
  • date unknown
linked to #103603
linked to #131798
linked to #1745308
linked to #1745309
linked to #1745311
  • fanty
  • Feb 14th 2013, 14:19
linked to #2220368

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #300090

eng
He barely escaped death.
epo
Li apenaŭ evitis morton.
fra
Il a échappé à la mort de justesse.
jpn
彼は辛うじて死を免れた。
彼[かれ] は[] 辛うじて[かろうじて] 死[し] を[] 免れ[まぬかれ] た[] 。[]
lit
Jis vos išvengė mirties.
rus
Он едва избежал смерти.
rus
Он едва спасся.
cmn
他險些被殺害。
他险些被杀害。
tā xiǎnxiē bèishā hài 。
eng
He narrowly escaped being killed.
jpn
彼は危うく死を免れた。
彼[かれ] は[] 危うく[あやうく] 死[し] を[] 免れ[まぬかれ] た[] 。[]
lit
Jis vos išsigelbėjo.
pol
Ledwo uniknął śmierci.