About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #103429
  • date unknown
linked to #132734
  • date unknown
He is numbered among the greatest scientists in the world.
linked to #443602

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #300264

He is numbered among the greatest scientists in the world.
Er wird zu den größten Wissenschaftlern der Welt gezählt.
Il compte parmi les plus grands scientifiques mondiaux.
彼[かれ] は[] 世界[せかい] で[] 最も[もっとも] 偉大[いだい] な[] 科学[かがく] 者[しゃ] の[] 中[なか] の[] 一[いち] 人[にん] に[] 数え[かぞえ] られ[] て[] いる[] 。[]
Er zählt zu den größten Wissenschaftlern weltweit.
Li apartenas al la plej bonaj sciencistoj de la mondo.


Aug 4th 2010, 12:54
I think there might be a decrepancy between English and German here in terms of tense. Is he or will he be numbered ?
Aug 4th 2010, 12:55
Aug 4th 2010, 13:04
"is numbered" matches the Japanese. If the German or French are "will be numbered" then they need to be unlinked (or changed).
Aug 4th 2010, 13:18
I think a native german is needed...
May 26th 2011, 11:19
A late answer:
there is no discrepancy of tense:
"wird gezählt" is present passive
the future (passive) would be "wird gezählt werden"
May 26th 2011, 11:21
ah yes, I always find this curious in German. It's unnatural to me. Thank you for the explanation.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.