About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
He had to feed his large family.
  • date unknown
linked to #102465
linked to #427321
linked to #629890
  • duran
  • Aug 12th 2011, 10:00
linked to #1038133
linked to #1389931
linked to #2428017

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #301229

He had to feed his large family.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Er musste seine große Familie ernähren.
Il devait nourrir une famille nombreuse.
彼[かれ] は[] 大[だい] 家族[かぞく] を[] 養わ[やしなわ] なけれ[] ば[] なら[] なかっ[] た[] 。[]
Él tenía que alimentar a su numerosa familia.
Kailangan niyang pakainin ang kanyang malaking pamilya.
O, büyük ailesini beslemek zorundaydı.
Doveva nutrire una famiglia numerosa.
Que'u calèva neurir ua familha de las nombrosas.
Musiał utrzymywać liczną rodzinę.