Now that I happen to look at the English version, it seems to me that the "need help in reserving" part is not actually there in the Japanese original - most likely not even implicit, since the statement amounts to no more than "if you prefer a room closer to the CC then please do contact me" (implying that the speaker will arrange things for the person being addressed).
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
edited by papabear, February 24, 2011