About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #97876
  • date unknown
They acted on the information.
linked to #1348490
linked to #1348491
linked to #1348492
linked to #1348493
  • duran
  • Feb 24th 2012, 19:14
linked to #1453035
linked to #1556989

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #305828

eng
They acted on the information.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
fra
Ils agirent selon l'information.
fra
Ils agirent sur la base de l'information.
fra
Ils ont agi sur la base de l'information.
fra
Ils ont agi selon l'information.
ita
Hanno agito in base all'informazione.
jpn
彼らはその知らせに基づいて行動した。
彼ら[かれら] は[] その[] 知らせ[しらせ] に[] 基づい[もとづい] て[] 行動[こうどう] し[] た[] 。[]
tur
Onlar bilgiye göre hareket ettiler.
epo
Ili agis laŭ la informo.
epo
Ili agadis surbaze de la informado.