menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #307338

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Hybrid Hybrid October 5, 2014 October 5, 2014 at 7:28:44 AM UTC link Permalink

What do you think about this sentence CK? Does it sound natural to you?

CK CK October 5, 2014, edited October 5, 2014 October 5, 2014 at 8:20:18 AM UTC, edited October 5, 2014 at 8:22:27 AM UTC link Permalink

Assuming a native Japanese speaker is willing to adopt the Japanese, then this could be corrected to a good English sentence, I think.

In the meantime, you could translate these sentences.

[#1868326] Tom forced Mary to give him the money. (CK) *audio*
[#1028927] Tom forced Mary to do it. (CK) *audio*
[#1028926] Tom forced Mary to sit down. (CK) *audio*
[#3171541] Tom forced Mary to sign the contract. (CK)

However, I have no problem with deleting the pair, if Trang will allow it and if Tommy_san or another native Japanese speaker thinks the Japanese sentence can't be adopted, or adopted and edited into something that sounds natural.




Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

They wished a hard job on him.

added by an unknown member, date unknown