About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #95248
  • date unknown
I think it natural for her to decline his offer.
linked to #424069
linked to #1783561
linked to #1861341
linked to #1910890

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #308458

I think it natural for her to decline his offer.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Mi opinias kompreneble, ke ŝi malakceptas lian proponon.
Je pense qu'il était normal qu'elle refuse son offre.
אני סבור שטבעי הוא שהיא תדחה את הצעתו.
彼女[かのじょ] が[] 彼[かれ] の[] 申し出[もうしで] を[] 断る[ことわる] の[] は[] 当然[とうぜん] だ[] と[] 思う[おもう] 。[]
Думаю, это естественно, что она отклонила его предложение.
Ich denke es ist ganz natürlich, dass sie sein Angebot ablehnt.
Estas kompreneble, ke ŝi malakceptis lian proponon.