Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #94744
  • date unknown
Don't say such a thing behind her back.
unlinked from #94521
linked to #94743
linked to #1124873
  • duran
  • Oct 31st 2011, 21:10
linked to #1209342
  • pne
  • Jan 13th 2014, 05:39
linked to #2980040

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #308962

eng
Don't say such a thing behind her back.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Sag so etwas nicht hinter ihrem Rücken.
fra
Ne dis pas une telle chose derrière son dos.
jpn
彼女のいないところで、そんなことを言うのはやめなさい。
彼女[かのじょ] の[] い[] ない[] ところ[] で[] 、[] そんな[] こと[] を[] 言う[いう] の[] は[] やめ[] なさい[] 。[]
jpn
彼女のいないところで、そんなことを言うな。
彼女[かのじょ] の[] い[] ない[] ところ[] で[] 、[] そんな[] こと[] を[] 言う[いう] な[] 。[]
tur
Onun arkasından böyle bir şey söyleme.
eng
Don't say such a thing in her absence.
epo
Ne diru tiaĵon malantaŭ lia dorso.
mhr
Ит ойло тугайым, тудын укеж шеҥгеч.
pol
Nie mów takich rzeczy pod jej nieobecność.
pol
Nie mów tak za jej plecami.
spa
Dejad de decir eso cuando no está ella.