About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #94367
  • date unknown
He took over the business after her death.
linked to #624289
linked to #1156342
  • duran
  • Aug 24th 2012, 13:40
linked to #1794484

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #309339

eng
He took over the business after her death.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Er hat die Geschäfte nach ihrem Tod übernommen.
jpn
彼女の死後は彼が事業を引き継いだ。
彼女[かのじょ] の[] 死後[しご] は[] 彼[かれ] が[] 事業[じぎょう] を[] 引き継い[ひきつい] だ[] 。[]
spa
Él se hizo cargo del negocio después de su muerte.
tur
Onun ölümünden sonra işi devraldı.
epo
Li transprenis la negocon post ŝia morto.
ita
Lei si fece carico dei suoi affari dopo il suo decesso.