menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3107353

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

PaulP PaulP May 4, 2015 May 4, 2015 at 9:26:49 AM UTC link Permalink

Mi dubas pri la u-formo ĉi tie.

Eldad Eldad May 4, 2015 May 4, 2015 at 10:18:25 AM UTC link Permalink

Tamen, ankaŭ mi uzus ĉi tie la u-formon,
ĉar tio okazos post "ke", kaj la alternativo, estonteca tempo, ne ŝajnas al mi rilata ĉi tie.

Eldad Eldad May 4, 2015 May 4, 2015 at 10:20:33 AM UTC link Permalink

Eble pli bone estus:
Ĉu estos en ordo, se mi trinkos alkoholaĵon?

Sed se oni retenas la nunan vortumon, mi kredas, ke la u-formo estas bezonata.

PaulP PaulP May 4, 2015 May 4, 2015 at 10:23:06 AM UTC link Permalink

Hmmm. Se la frazo komenciĝus per "Ĉu estas devigite", jes... sed nun, post permesite...? Nu, mi ne insistas, mi nur esprimis mian dubon. :-)

Eldad Eldad May 4, 2015 May 4, 2015 at 10:32:12 AM UTC link Permalink

Estas bone, ke vi ĉiam esprimu viajn dubojn. :-)
Nur tiel ni povos recerbumi pri ĉio.

Miaj asertoj supre estis ankaŭ celitaj al cerbumigo, sed se mi sukcesis konvinki, mi estos kontenta. ☺

nimfeo nimfeo May 4, 2015 May 4, 2015 at 10:38:28 AM UTC link Permalink

Ĉar la reta PIV ne alireblas ĉi-momente, mi turnis min al ĝia papera frato, kiu donas tiun frazon kiel ekzemplon (Paĝo 864 eldono 2005) -> Mi devos permesi, ke la submajstroj parolu al mi "ci" (Z)

PaulP PaulP May 4, 2015 May 4, 2015 at 10:42:22 AM UTC link Permalink

Bone. Mi ne riskas argumenti kun Z :-)

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1259594Est-il autorisé que je boive de l'alcool ?.

Ĉu estas permesite, ke mi trinku alkoholaĵon?

added by nimfeo, March 19, 2014

linked by PaulP, May 4, 2015

linked by PaulP, May 4, 2015

linked by PaulP, May 4, 2015

linked by PaulP, May 4, 2015