menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #313171

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen February 9, 2023 February 9, 2023 at 12:51:51 PM UTC link Permalink

The Japanese sentence says "suddenly" and "on her free day". Unlink or change?

@small_snow

CK CK February 9, 2023 February 9, 2023 at 12:56:42 PM UTC link Permalink

休みの日に could mean on holiday perhaps.

small_snow small_snow February 9, 2023 February 9, 2023 at 10:35:50 PM UTC link Permalink

As CK says, 休みの日 could mean on holiday, too. I've removed only 突然 and adopted it. :)

CK CK February 9, 2023 February 9, 2023 at 10:51:08 PM UTC link Permalink

> As CK says, 休みの日 could mean on holiday, too. *(You left out "perhaps.")

I personally would more likely say "on her day off" for 休みの日に, I think, if referring to something like a Sunday or a national holiday.

@Sundown, there is a difference between "on holiday" and "on a holiday", isn't there? Could this sentence just mean "time off"? I suspect it means something more like going somewhere for a vacation.

sundown sundown February 9, 2023 February 9, 2023 at 11:01:11 PM UTC link Permalink

@CK Yes. I'd understand this sentence as referring to someone who fell ill after they had gone away from home on holiday.

sundown sundown February 9, 2023 February 9, 2023 at 11:19:04 PM UTC link Permalink

Thanks for adopting the Japanese sentence, @small_snow :)

small_snow small_snow February 9, 2023, edited February 10, 2023 February 9, 2023 at 11:41:21 PM UTC, edited February 10, 2023 at 12:08:53 AM UTC link Permalink

@Pfirsichbaeumchen, @CK
日本語で話していいですか?

日本文は、「自分の休暇(有給休暇など)」にも取れるけど、この例文の場合、祝日や日曜日のことを言っていると私は思います。祝日や日曜日など「(市役所や病院などが)休みの日に病気になってしまったので、(いつも行く近所の病院が開いていなくて)病院を探さないといけなかった」

英文はもしかして、
「自分の休暇の日に別の場所に行って、病気になって、病院を探している」って言う意味ですか?

@CK
Thank you for your advice.
>> As CK says, 休みの日 could mean on holiday, too. *(You left out "perhaps.")
↑↑ could を入れたので、perhapsがいるんですね。
↓↓ could を消したら、perhapsが無くてもOKですか?
As CK says, 休みの日 means on holiday, too.

small_snow small_snow February 9, 2023 February 9, 2023 at 11:54:26 PM UTC link Permalink

>Thanks for adopting the Japanese sentence, @small_snow :)
Thank you for your lovely word.

CK CK February 10, 2023 February 10, 2023 at 2:41:45 AM UTC link Permalink

>FROM: small_snow .... As CK says, 休みの日 means on holiday, too.

That's not really what I meant to imply.

> FROM sundown: @CK Yes. I'd understand this sentence as referring to someone who fell ill after they had gone away from home on holiday.

I think that sundown's reply to my earlier comment means that 2 of us don't really think 休みの日 equals "on holiday", but "on a holiday."

small_snow small_snow February 10, 2023, edited February 10, 2023 February 10, 2023 at 4:05:15 AM UTC, edited February 10, 2023 at 4:22:51 AM UTC link Permalink

わかったような。わからないような。
英語には「休日」っていう意味の言葉が多すぎる!休みが好きすぎよww

私の頭を整理するために。
on her free dayは「土・日とは限らないけど、定期的な休み」
holidayは「会社や学校が定めた定休日・休業日(business holiday、school holidayなど)、国や地域の祝日(public holiday、national holidayなど)」
vacationは「自身が楽しむための長期休暇」

on holidayは3連休とか大型連休中
on vacationはリフレッシュ休暇中

on a holidayは「休暇中の中の1日」 [?]

ここまであってますか?

だから、Lisaさんが言われているように、日本語に一番近いのは「on her free day」でしょ?ってことですね。

けどさぁ、けどさぁ、on holiday (会社や学校が定めた定休日・休業日中。つまり、公共施設や多くの病院が休み)でも良さそうな気がするんだけど。駄目なのかな?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

She was taken ill on holiday and had to find a doctor.

added by an unknown member, date unknown