menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #313800

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen February 28, 2023, edited February 28, 2023 February 28, 2023 at 5:57:08 AM UTC, edited February 28, 2023 at 6:00:06 AM UTC flag Report link Permalink

How normal does this sentence sound?

I wonder if the English word "purse" was originally meant to stand for a woman's handbag. It's been translated as "wallet" (Portemonnaie) into Japanese, but would one carry a purse in this sense around on (multiple) strings?

CK CK February 28, 2023 February 28, 2023 at 6:31:21 AM UTC flag Report link Permalink

"Purse strings" is a fairly common idiom in English.

... often heard in phrases like these.

"loosen one's purse strings"
"tighten one's purse strings"



sundown sundown March 1, 2023 March 1, 2023 at 11:14:38 PM UTC flag Report link Permalink

Yeah, it's an idiom to do with controlling how money is spent. This sentence means that she's strict about how money is spent in (for example) her family:

https://www.collinsdictionary.c.../purse-strings

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen March 2, 2023, edited March 2, 2023 March 2, 2023 at 4:18:44 AM UTC, edited March 2, 2023 at 5:05:38 AM UTC flag Report link Permalink

I see. Thank you both. 🙂

However, in that case, the French sentence should be changed or unlinked, I suppose, because it has "handbag" in it.

@Aiji @felix63

Edit: It turns out the Japanese one is fine.

felix63 felix63 March 2, 2023, edited March 2, 2023 March 2, 2023 at 6:50:56 AM UTC, edited March 2, 2023 at 7:16:36 AM UTC flag Report link Permalink

Effectivement, cette expression est également connue en France et elle n'a rien à voir avec le sac à main.
Je délie la phrase française.
Dieser Ausdruck bedeutet, dass sie ihr Geld nicht so leicht aus dem Portemonnaie zieht. :-)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen March 2, 2023 March 2, 2023 at 7:51:47 AM UTC flag Report link Permalink

Merci beaucoup ! 😊

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

She kept a tight rein on the purse strings.

added by an unknown member, date unknown