About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #88060
  • date unknown
For all that she was a heavy woman, she danced well.
  • CK
  • Mar 27th 2011, 16:10
Even though she was a heavy woman, she danced well.
linked to #1219412
linked to #1219606

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #315647

Even though she was a heavy woman, she danced well.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Obwohl sie eine schwere Frau war, tanzte sie sehr gut.
Bien qu'elle fût une grosse femme, elle dansait très bien.
彼女[かのじょ] は[] 体重[たいじゅう] が[] 重たかっ[おもたかっ] た[] が[] 上手[じょうず] に[] 踊っ[おどっ] た[] 。[]
Kvankam dikega, ŝi bele dancis.
Spite sian dikecon ŝi bele dancis.
Choć nie była szczupła, tańczyła dobrze.