No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
She let him pay the bill as a matter of course.
  • date unknown
linked to #87724
linked to #1070452
linked to #1071417

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #315983

She let him pay the bill as a matter of course.
Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
彼女[かのじょ] は[] 当然[とうぜん] の[] こと[] として[] 彼[かれ] に[] 勘定[かんじょう] を[] 払わ[はらわ] せ[] た[] 。[]
Ŝi lasis lin pagi la fakturon, kvazaŭ tio estas memkomprenebla.