»
search

Logs

  • date unknown
linked to #85844
  • date unknown
linked to #134738
  • date unknown
Keep the secret.
linked to #1253016
  • Espi
  • 2011-11-21 14:39
linked to #1253027
  • Espi
  • 2011-11-21 14:42
linked to #561828
linked to #1253036
linked to #347483
linked to #1586283
linked to #2850720
linked to #4901886

Sentence #317868

eng
Keep the secret.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ara
احتفظ بالسر.
ber
Jmeɛ ufur-nni.
deu
Bewahren Sie das Geheimnis.
epo
Gardu la sekreton.
fra
Gardez le secret.
jpn
秘密を守りなさい。
rus
Храни секрет.
spa
Guarda el secreto.
toki
o awen e kon.
tur
Sırrı saklayın.
cmn
保守秘密。
保守秘密。
deu
Hüte das Geheimnis!
epo
Konservu ĝin sekreta.
hun
Őrizd meg a titkot!
ita
Mantenga il segreto.
ita
Mantenete il segreto.
pes
این راز را حفظ کنید.
pes
از این راز محافظت کنید.
por
Guardem o segredo.
por
Guarde o segredo.

Comments

Saban
2015-09-07 09:02 - edited 2015-09-07 15:20
The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.
CK
CK
2015-09-07 14:24 - edited 2015-09-07 14:25
>Noldu tutuşmuş gözüküyorsun.

@Saban,

Is this a related comment to this English sentence?

If so, you should write in English.

You seem to be making a lot of comments on sentences.
Many of them seem unrelated to helping people make corrections to errors or helping people understand the sentence.

I think you have misunderstood the purpose of comments on sentences.