Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #84882
  • date unknown
I lost the watch Father had given me.
  • saeb
  • 2010-04-30 01:10
linked to #384037
linked to #688278
  • damc
  • 2011-03-10 21:55
linked to #788058
linked to #1078932
linked to #1453576
linked to #2116950
linked to #2116952
linked to #1439966
linked to #3655549

Sentence #318831

eng
I lost the watch Father had given me.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ara
أضعت الساعة التي أعطاني إياها والدي.
cmn
我把爸爸送給我的手錶弄不見了。
我把爸爸送给我的手錶弄不见了。
wǒ bǎ bàba sòng gěi wǒ de shǒu 錶 nòng bùjiàn le 。
eng
I lost the watch my father had given me.
jpn
父がくれた時計をなくした。
(ちち) が くれた 時計(とけい) を なくした 。
nld
Ik heb het horloge verloren dat mijn vader mij gegeven heeft.
pol
Zgubiłem zegarek, który dostałem od taty.
por
Perdi o relógio que meu pai me dera.
slv
Izgubil sem uro, ki mi jo je dal oče.
slv
Izgubila sem uro, ki mi jo je dal oče.
spa
Perdí el reloj que me había dado mi padre.
ber
Sṛuḥeɣ tamrint-nni ay iyi-d-yefka baba.
deu
Ich habe die Uhr, die mir mein Vater geschenkt hat, verloren.
deu
Ich habe die Uhr verloren, die mein Vater mir gegeben hat.
deu
Ich habe die Uhr verloren, die Vater mir gegeben hat.
eng
I lost the watch that my father gave me.
epo
Mi perdis la horloĝon, kiun mia patro donis al mi.
epo
Mi perdis la brakhorloĝon, kiun donacis al mi mia patro.
epo
Mi perdis la horloĝon, kiun paĉjo donacis al mi.
fra
J'ai perdu la montre que mon père m'a donnée.
fra
J'ai perdu la montre que mon père m'avait donnée.
fra
J'ai perdu la montre que mon père m'avait offerte.
fra
J'ai perdu la montre que Père m'a donnée.
ita
Ho perso l'orologio che mi ha regalato mio padre.
nld
Ik ben het uurwerk verloren dat mijn vader mij gegeven had.
rus
Я потерял часы, которые мне дал отец.
spa
Perdí el reloj que me regaló mi padre.
spa
He perdido el reloj que me regaló mi padre.
spa
Perdí el reloj que mi padre me dio.
tur
Babamın bana verdiği saati kaybettim.

Comments

There are no comments for now.