About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #134888
  • date unknown
Father bought me the book.
  • date unknown
linked to #84528
linked to #342423
linked to #409183
linked to #409188
linked to #655493
linked to #656630
linked to #1493044
linked to #3010543
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 14:48
unlinked from #3010543
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 14:48
linked to #2536137
linked to #3243678
linked to #3855962

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #319187

eng
Father bought me the book.
fin
Isä osti kirjan minulle
fra
Père a acheté le livre pour moi.
hrv
Otac mi je kupio tu knjigu.
hun
Apa megvette nekem a könyvet.
jpn
父は私にその本を買ってくれました。
父[ちち] は[] 私[わたし] に[] その[] 本[ほん] を[] 買っ[かっ] て[] くれ[] まし[] た[] 。[]
nob
Far kjøpte boken til meg.
rus
Отец купил мне книгу.
srp
Otac mi je kupio knjigu.
tur
Babam bana kitabı aldı.
uig
دادام ماڭا كىتابنى ئالدى.
ukr
Батько купив мені книжку.
dan
Far købte bogen til mig.
deu
Vater hat mir das Buch gekauft.
ell
Ο πατέρας μου αγόρασε το βιβλίο.
epo
Patro aĉetis la libron por mi.
est
Isa ostis mulle raamatu.
lat
Tata mihi librum emit.
nld
Vader heeft een boek voor me gekocht.
pol
Ojciec kupił mi tę książkę.
spa
Mi padre me compró el libro.