clear
swap_horiz
search

Logs

#84033

linked by , date unknown

#135977

linked by , date unknown

The wind has abated.

added by , date unknown

#417040

linked by xtofu80, 2010-07-02 14:19

#899688

linked by alexmarcelo, 2011-05-20 04:45

#1118465

linked by mpffll, 2011-09-20 21:51

#1411950

linked by marcelostockle, 2012-04-23 22:23

#2067984

linked by duran, 2012-12-09 14:52

#2810607

linked by anders, 2013-10-26 23:05

#3458443

linked by neron, 2014-08-31 23:52

#811649

linked by Lenin_1917, 2014-12-02 20:30

#3670335

linked by Lenin_1917, 2014-12-02 20:32

#4949027

linked by mecheng, 2016-03-02 10:05

#5447757

linked by fekundulo, 8 days ago

#5447757

unlinked by Horus, 8 days ago

#1958168

linked by Horus, 8 days ago

Sentence #319683

eng
The wind has abated.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Der Wind hat nachgelassen.
fra
Le vent a molli.
heb
הרוח שככה.
jpn
風が和らいだ。
nld
De wind is gaan liggen.
nob
Vinden har roet seg.
por
O vento diminuiu.
rus
Ветер ослаб.
rus
Ветер утих.
rus
Ветер стих.
spa
El viento ha amainado.
tur
Rüzgar hafifledi.
tur
Rüzgar dindi.
deu
Der Wind hat sich gelegt.
deu
Der Wind hat sich beruhigt.
ell
Ο άνεμος σταμάτησε.
eng
The wind calmed down.
eng
The wind has died down.
epo
La vento ĉesis.
epo
La vento malfortiĝis.
epo
Vento malfortiĝis.
epo
La vento kvietiĝis.
fin
Tuuli on rauhoittunut.
fra
Le vent s'est calmé.
fra
Le vent s'apaisa.
hun
Alábbhagyott a szél.
jpn
風がおさまった。
nld
De wind ging liggen.
spa
El viento se calmó.
srp
Vetar se primirio.

Comments

There are no comments for now.