About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #82756
  • date unknown
According to the report, he is alive.
linked to #701766
  • fanty
  • Jun 11th 2012, 13:47
linked to #1620543
  • duran
  • Jul 14th 2012, 10:30
linked to #1691810

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #320960

eng
According to the report, he is alive.
epo
Laŭ la raporto, li estas viva.
jpn
報告によれば彼は生きているそうだ。
報告[ほうこく] に[] よれ[] ば[] 彼[かれ] は[] 生き[いき] て[] いる[] そう[] だ[] 。[]
lit
Pasak reporto, jis yra gyvas.
tur
Rapora göre, o yaşıyor.
pol
Według komunikatu, on żyje.