menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3211243

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Ooneykcall Ooneykcall April 28, 2014 April 28, 2014 at 1:05:22 PM UTC link Permalink

А почему не "растёт"? О.о

odexed odexed April 28, 2014 April 28, 2014 at 1:33:38 PM UTC link Permalink

Потому что копия была бы

Ooneykcall Ooneykcall April 28, 2014 April 28, 2014 at 1:44:04 PM UTC link Permalink

Знаете, на такие вещи надо "канцеляризм" ставить, ибо любо-дорого, конечно, закручено... а из этого можно даже тренд сделать!

odexed odexed April 28, 2014 April 28, 2014 at 1:48:33 PM UTC link Permalink

Вот в данном варианте, который сейчас, мне кажется всё ОК. Я бы и в жизни так без проблем сказал.

Ooneykcall Ooneykcall April 28, 2014 April 28, 2014 at 1:53:32 PM UTC link Permalink

Канцеляризм и избыточность конструкций - беда многих русскоговорящих, спасибо бюрократическим штампам. Это бы даже и уместно, кабы не отсутствие подобного в предложении, с которого был сделан перевод. Считаю тег полезным, чтобы кому не пришло в голову, упаси Боже, перевести ту фразу этой в простом контексте.

odexed odexed April 28, 2014 April 28, 2014 at 2:04:43 PM UTC link Permalink

Я не знаю, какой тег поставить для официально-делового стиля речи, да и не уверен, нужен ли он. Всякий, кто изучает русский язык без проблем найдёт значение слова "численность" и сможет сравнить с прочими предложениями

Ooneykcall Ooneykcall April 28, 2014 April 28, 2014 at 2:34:20 PM UTC link Permalink

Воля ваша.
Слегка напомнило, однако, слова Шанхайского, будто, мол, прилежный ученик и сам разберётся, а нерадивому никакие теги не помогут. Пренебрегаете вы ими, по-моему.

odexed odexed April 28, 2014 April 28, 2014 at 4:40:16 PM UTC link Permalink

Предложите подходящий тег, я поставлю. Я согласен что это не очень разговорно, но я увидел, что такие предложения уже есть после добавления.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3210431La población de Suecia está en aumento..

Население Швеции растёт.

added by odexed, April 28, 2014

linked by odexed, April 28, 2014

Население Швеции увеличивается.

edited by odexed, April 28, 2014

Население Швеции находится в стадии роста.

edited by odexed, April 28, 2014

Численность населения Швеции увеличивается.

edited by odexed, April 28, 2014