Sentence nº321254
Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.
Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。
北[きた] アメリカ で は 1つ[ひとつ] の 家[いえ] に 1つ[ひとつ] ないし 2つ[ふたつ] の 車庫[しゃこ] が ある の は よく ある こと だ 。
Comments
Add a comment
You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.
it's ok, except the hyphen on "one-" which I think should be omitted.
added variation that avoids the construction.