No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #82442
  • date unknown
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
  • Alois
  • Dec 28th 2010, 19:54
linked to #689993
linked to #1910955
  • duran
  • Jul 19th 2013, 17:23
linked to #2603104

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #321273

Part of Hokkaido still remains in its natural state.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Parto de Hokkaido ankoraŭ restas en sia natur stato.
חלק מהוקאידו נותר במצבו הטבעי.
北海道[ほっかいどう] の[] 一部分[いちぶぶん] は[] まだ[] 自然[しぜん] の[] まま[] の[] 状態[じょうたい] で[] 残っ[のこっ] て[] いる[] 。[]
Hokkaido kısmı hâlâ doğal durumunda duruyor.
Une partie de Hokkaido reste encore dans son état naturel.
Hokkaidó egy része még megmaradt természetes állapotában.