clear
swap_horiz
search

Logs

I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. [M]

added by , date unknown

#82314

linked by , date unknown

#527830

linked by Goofy, 2010-09-23 09:14

#742438

linked by Esperantostern, 2011-02-05 07:45

#762206

linked by ednorog, 2011-02-20 07:43

#823992

linked by afyodor, 2011-04-04 16:34

#5634110

linked by Vortarulo, 17 days ago

Sentence #321401

eng
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
bul
Аз съм от онези хора, които се притесняват пред хора, затова не умея да държа речи.
deu
Ich bin der Typ, der vor Leuten nervös wird, deshalb bin ich ein schlechter Redner.
fra
Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
jpn
僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。
rus
Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи.
tlh
qabDu' law' tlhopDaq jIHtaHvIS jIbItchoHbogh nuv jIH, vaj SoQ vIjatlhDI' jIqab.
epo
Mi estas iu, kiu iel iĝas nervoza antaŭ publiko, tial mi ne estas taŭga por fari paroladon.
hun
Olyan típus vagyok, aki az emberek előtt izgul, úgyhogy nem vagyok egy jó előadó.
tur
Topluluk karşısında gerilen bir insanım bu yüzden tartışma yapmak için iyi değilim.

Comments

There are no comments for now.