Logs

  • date unknown
The boy reading a book is John.
  • date unknown
linked to #81607
linked to #441867
linked to #494257
unlinked from #81607
linked to #897238
  • duran
  • Nov 10th 2011, 15:16
linked to #1229028
linked to #1358572
linked to #1466348
linked to #1467995
linked to #1472365
linked to #1472366
linked to #2867752
linked to #3031446
  • mraz
  • Jul 6th 2014, 14:39
linked to #3363552

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #322108

eng
The boy reading a book is John.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
fin
Kirjaa lukeva poika on John.
fra
Le gosse qui lit un livre est John.
hun
A fiú, aki könyvet olvas, John.
ita
Il ragazzo che legge un libro è John.
ita
Il ragazzo che sta leggendo un libro è John.
jpn
本を読んでいる少年はジョンです。
本[ほん] を[] 読ん[よん] で[] いる[] 少年[しょうねん] は[] ジョン[] です[] 。[]
lat
Puer librum legens est Ioannes.
pol
Chłopiec czytający książkę to Jan.
por
O menino lendo um livro é o John.
rus
Мальчик, который читает книгу — это Джон.
tlh
jan ghaH paq laDtaHbogh loDHom'e'.
tur
Bir kitap okuyan çocuk John'dur.
epo
La knabo kiu legas libron estas Johano.
epo
La knabo leganta libron estas Johano.
epo
La knabo, kiu legas libron, estas John.
isl
Strákurinn sem er að lesa bókina heitir John.
isl
John er strákurinn sem er að lesa bókina.
lat
Puer qui librum legit est Ioannes.
pol
Chłopak, który czyta książkę, to John.
spa
El chico que está leyendo un libro es John.
ukr
Хлопчик, який читає книгу, - це Джон.