clear
swap_horiz
search

Logs

#80737

linked by , date unknown

#135332

linked by , date unknown

Don't sleep with the light left on.

added by , date unknown

#517295

linked by deniko, 2010-09-17 15:24

#616059

linked by qdii, 2010-11-13 00:07

#670140

linked by Samer, 2010-12-16 23:01

#728903

linked by Vortarulo, 2011-01-27 08:18

#1400539

linked by vlado, 2012-01-28 23:28

#748440

linked by martinod, 2012-04-15 08:29

#1533365

linked by marcelostockle, 2012-10-30 22:10

#2598163

linked by sabretou, 2013-07-17 10:12

#2598164

linked by sabretou, 2013-07-17 10:12

#3045505

linked by mervert1, 2014-02-14 08:44

#5164469

linked by deniko, 2016-05-25 10:58

Sentence #322979

eng
Don't sleep with the light left on.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
ara
لا تنمْ والأنوار مضاءة.
epo
Ne dormu kun ŝaltita lumo.
fra
Ne dors pas avec la lumière allumée.
hrv
Ne spavaj s upaljenim svjetlom.
jpn
明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。
mar
लाईट चालू ठेवून झोपू नकोस.
mar
लाईट चालू ठेवून झोपू नका.
nld
Slaap niet met het licht aan.
spa
No te duermas con la luz encendida.
tgl
Huwag matulog nang nakasindi ang ilaw.
tlh
wovmoHwI'mey luchu'lu'pu'DI' yIQongQo'!
ukr
Не лягай спати із увімкненим світлом.
ukr
Не спи з увімкненим світлом.
cat
No et durmis amb el llum encès.
ces
Nespi s rozsvíceným světlem.
deu
Schlafe nicht, wenn das Licht an ist.
eng
Don't go to sleep with the light on.
gla
Na dèan cadal leis an t-solas air.
glg
Non durmas coa luz prendida.
ita
Non dormire con la luce accesa.
rus
Не спи с включённым светом.
srp
Не спавај са упаљеним светлом.

Comments

There are no comments for now.